One kiss in… Rio : 3 romans (Hors Collection) PDF

También se llama « libro » a una obra de gran extensión publicada en varias unidades independientes, llamados « tomos » o « volúmenes ». Hoy en día, no obstante, esta definición no queda circunscrita al mundo impreso o de los soportes físicos, dada la aparición y auge de los one kiss in… Rio : 3 romans (Hors Collection) PDF formatos documentales y especialmente de la World Wide Web.


Envie d’évasion ? Rio, Londres, Hawaii, Rome, Miami, Sydney : choisissez votre destination de rêve, pour une escapade romantique et passionnée !

Envolez-vous avec notre série « One Kiss in… » : 6 e-books exclusifs, 18 histoires d’amour !

Mariage au Brésil, Kay Thorpe
Lorsqu’elle s’éveille dans une chambre d’hôpital à Rio de Janeiro, Karen ignore ce qu’il lui est arrivé… et ne reconnaît pas celui qui se trouve à son chevet. Qui est-il ? Que lui veut-il ? Karen est bien certaine de n’avoir jamais vu ce séduisant inconnu auparavant. Aussi tombe-t-elle des nues lorsque ce dernier lui apprend qu’il n’est autre que Luiz Andrade, son mari ! Roman déjà paru sous le titre « Un brûlant secret ».

Le piège du désir, Anne Mather
A son arrivée au Brésil, où elle est censée interviewer un célèbre auteur, Isobel est furieuse de découvrir qu’elle est tombée dans un piège. Car en fait d’écrivain, elle se retrouve face à Alejandro Cabral, l’homme cruel qui, trois ans plus tôt, lui a brisé le cœur en disparaissant sans explications. Profondément blessée, Isobel n’a jamais cherché à le recontacter. Pas même pour lui annoncer qu’elle attendait un enfant de lui, une petite fille dont elle a réussi à lui cacher l’existence. Jusqu’à présent…

L’amant de Rio de Janeiro, Maggie Cox
Dès qu’elle croise le regard d’Eduardo de Souza, Marianne se sent bouleversée. Pourtant, elle s’était juré d’oublier pour toujours les mirages et les dangers de l’amour, et de se consacrer désormais tout entière à la musique et au chant. Mais comment résister au charme du ténébreux Brésilien ? Pour lui, Marianne se sent bientôt prête à renoncer à toutes ses résolutions. Peu à peu, pourtant, elle prend conscience qu’Eduardo lui cache quelque chose, un secret qu’elle est résolue à percer – pour atteindre le cœur de celui dont elle rêve déjà… 

Desde los orígenes, la humanidad ha tenido que hacer frente a una cuestión fundamental: la forma de preservar y transmitir su cultura, es decir, sus creencias y conocimientos, tanto en el espacio como en el tiempo. El planteamiento de esta cuestión supone: por un lado, determinar la forma de garantizar la integridad intelectual del contenido de la obra y la conservación del soporte en el que fue plasmada, y por otro, encontrar el medio por el cual se mantendrá inalterada la intención o finalidad para la cual se concibió. Los orígenes de la historia del libro se remontan a las primeras manifestaciones pictóricas de nuestros antepasados, la pintura rupestre del hombre del paleolítico. Las señales gestuales fueron la primera forma de expresar y transmitir mensajes.

La palabra hablada es la manera más antigua de contar historias. Dichas reglas mnemotécnicas ayudaban tanto a la memorización como a la difusión de los relatos. Es el caso de los poemas homéricos, que han merecido valiosos estudios sobre el particular. Los más antiguos vestigios de escritura se encuentran, hacia finales del IV milenio a. La escritura china más antigua que se conoce son 50000 inscripciones sobre conchas de tortuga que incorporan 4500 caracteres distintos, y data del 1400 a. Xiaotun, en la provincia de Henan.

Pero los primeros libros reconocibles de China corresponden al siglo VI a. La seda se usó mucho como soporte para escribir. La tela era ligera, resistente al clima húmedo, absorbía bien la tinta y proporcionaba al texto un fondo blanco, sin embargo era mucho más cara que el bambú, es por esto que en ocasiones se hacía una copia en bambú antes de grabarse en seda los textos importantes. La invención del papel según la tradición china, se atribuye a un eunuco de la corte imperial llamado Cai Lin en el 105 d.

Pero el papel tardó cientos de años en reemplazar al bambú y la seda, fue hasta finales del siglo II d. Esta innovación no se propagó fuera de China hasta el 610 d. Europa a través de España hasta el siglo XII. A mediados del siglo VIII los chinos inventaron la impresión xilográfica, o el grabado en madera, y la necesidad de reproducir un gran número de textos e imágenes budistas, calendarios, manuales de adivinación y diccionarios promovió una rápida y temprana propagación de la xilografía.